Поиск в словарях
Искать во всех

Латинско-русский словарь - via

 

Перевод с латинского языка на русский via

via
ae f. (арх. gen. Enn vias)
1) доро га, путь:
tres viae sunt ad urbem C — в город ведут три дороги;
viam munire C (facere, aperire L) — строить (прокладывать) дорогу; но тж.:
viam facere Pl, O — совершать путь, идти или ехать;
viam sternere L — мостить дорогу;
$. Appia C — Аппиева дорога;
$., qua Assoro itur Hennam C — дорога из Ассора в Генну;
modo quae fuerat, semita, facta via est M — то, что недавно было тропинкой, стало дорогой;
per vias inviaque in vias se dare C — пуститься в путь по дорогам и бездорожьям;
abi tuam viam Pl — иди своей дорогой;
via ire L — идти по дороге;
dare alicui viam L — давать дорогу, уступать место кому-л.;
recta via Ter — прямо, напрямик;
tota via errare Ter — совершенно сбиться с пути, перен. жестоко ошибаться;
2) прямой путь:
de via decedere Su (declinare C) — сбиться с (отклониться от) прямого пути;
in viam redire Pl, Ter, C — вернуться на правильный путь;
$. vitae — или vivendi C, H, Sen etc. — жизненный путь или образ жизни;
viam gloriae (ad gloriam) mire (ingredi) C — вступить на путь славы;
3) путь, ход, езда, поездка, движение, путешествие:
viae se committere и in viam se dare C отправиться в путь;
in via Ter — и inter vias Pl, Ter — в пути, дорогой;
flectere viam V — повернуть;
alicui viam perpetuam esse velle — ирон. C желать кому-л. бесконечного пути, т.е. больше не вернуться;
alicui viam per fundum suum dare C — разрешить кому-л. проход через своё владение;
tridui via Cs — трёхднев ная дорога;
4) сухопутье, путешествие сухим путём:
lassus maris et viarum H — утомлённый путешествиями по морю и по суше;
5) улица (Sacra C):
$. transversa C — поперечная улица или пере улок;
6) проход, дорожка:
castra angustiis viarum contrahere Cs — ограничить лагерь узкими проходами;
7) пищеварительный канал, пищевод (viae, quae pertinent ad jecur C):
$. vocis — и $. spirandi O — дыхательный путь, дыхательное горло;
8) расщелина, щель:
finditur cuneis $. V — клиньями раскрывается щель (в дереве);
9) полоска, просвет, прошивка:
auratae viae (vestis) Tib — зо лотые полоски (одежды);
10) путь, способ, средство, образ, манера ($. vitae или vivendi C etc.):
$. belli L — способ ведения войны;
eadem via Ter, Sl — тем же способом, таким же образом;
omnes vias persequi C — использовать все средства;
certam viam habere C — располагать верным средством;
11) метод ($. medendi CC? optimarum artium C):
$. exercitationis C — метод практического упражнения;
via методически, планомерно (dicere C);
defensionis ratio viaque C — основа и метод защиты
¦
надлежащий (правильный) метод (discendi C).
Рейтинг статьи:
Комментарии:

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
13249
2
8784
3
7183
4
6142
5
5765
6
5343
7
4918
8
4902
9
4840
10
4461
11
3965
12
3685
13
3673
14
3626
15
3499
16
3470
17
3295
18
3225
19
3055
20
3031